因此,交传人需要具备极强大的心理素质和随机应变能力。
为了避免会议因为自己的失误导致双方沟通堵塞,前期的準备工作至关重要。
文淩亲眼见识过几次因为压力巨大,译员临场崩溃痛哭的事,因为印象太深刻,那些画面在脑海中怎麽也擦不掉。
她拿起手机看一眼时间,暗暗发誓一定要在11:30前搞定笔记本内容的一半,11:40必须躺下睡觉。
会议当天,研发部临时多派一个代表作为産品定制方面的技术顾问参加会议。
按照会议流程和内容,协商的问题逐个推进。
国贸部的招聘条件之一是英语口语良好。
会议过程中,小徐总和几个前辈都能用英语和对方进行交流,只有涉及到较为複杂的技术解说,文淩才有用武之地。
即便同事很给力,她的神经也得时刻紧绷,不时察言观色,只要一个眼神指示,她就得上场。
对方参会人员和几个同事早已习惯有译员在场的情况,每个人说话尽量做到咬字清晰、速度适中,说一两分钟停顿一次,给翻译留足发挥空间。
融洽的气氛只维持了一段时间,当开始协商産品定制的技术方案时,气氛逐渐变得焦灼僵硬,双方各自打着自己的主意互不退让。
文译员强迫自己不要分神,专注自己的工作,选择措辞时更加小心翼翼,生怕自己用词不当导致局面越发紧张。
最让她头疼的是那个临时参会的研发部同事。
他似乎第一次参加这样的会议,口音重且语速飞快,开口就是一长串专业词彙。
如果没有身边同事打断,他能完全无视译员的存在噼里啪啦说一大段话。
应对意料之中的意外是译员必备的专业技能。
快速适应后他的口音不再是个大问题,但过快的语速、複杂的专业词彙和大长段的讲话依旧让文译员压力山大。
中场休息半小时的时间,文译员刚放下保温杯,那位研发部同事不知何时来到跟前。
“你好。”
对方表情严肃,眉头微蹙。
文淩收起放松一会的心思,拉紧神经:“你好。”
“你是新来的实习生吧?翻译专业的?”
“嗯,是的。”
“请问你们专业要求翻译出几成才算及格?”
“交传9成。”
“那你刚才翻译我说的话算是不及格吧?”
“……”
来找茬的,“抱歉,我刚刚没能适应你的口音和语速。”
“作为专业的译员,应该是你们适应讲话人,哪有反过来的?”
“嗯,谢谢提醒,我听你多说几句话就能适应。”
“说话人的语气是不是也得翻译到位?我们公司这边的态度要强硬,你的语气太软弱会影响谈判结果。”
脚踏星河入梦来,手眼通神可囚天。经历人生大起大落,历经亲人的生死离别,他没有放弃,而是依然决然踏修武一途,经历重重磨难,沧海桑田,徘徊在生与死的边缘。如侠客嫉恶如仇,快意武力大陆。看尽世间丑恶,是去?是留?还是逃离这世间,他踏遍万千星球,人挡杀人,神挡灭神,终成就无上之境...
所谓虐渣一时爽,事后火葬场,身为他人人生路上的绊脚石,炮灰总是徜徉在火葬场中不可自拔。无忧身为炮灰却是个虐渣小能手,虐遍天下无敌手,让主角们痛哭流涕叫爸爸。渣渣们,爸爸来了...
陈覆穿越进了娱乐天王。书中男主陆可聆狂拽酷霸,一心事业,从无名群演做起,一路登顶视帝影帝,创办经纪公司,翻手云覆手雨,最终被誉为娱乐圈帝王。陈覆回想着记忆中的原著内容,一推眼镜,决定做一个...
奇怪的声音不断响起,忍无可忍的洛羽在不堪纠缠的情况下意外绑定了一个炮灰逆袭系统,从此踏上了不断穿梭于各个位面的道路。不管你是家暴凤凰男还是矫揉造作白莲花,亦或是口蜜腹剑黑心莲,且等我手撕逆袭。...
720v,届日掉落三章v后日更感谢支持v后三天全订的小天使们抽奖送红包,v章评论的前五名也送红包谢谢支持十愿被卷入一场名为恶魔游戏的生死副本中,成功过关的玩家晋级下一个副本,而失败者...
白玉京穿成天命魔主,没有原魔主记忆,却觉醒看见他人头顶文字的能力。不慌,优势在我!直到看见部下。冷月圣女病娇忍者妖女大儒喂,你们头顶什么奇怪称号?叛徒卧底潜伏于表面的忠诚,人生如戏,而他早已洞察一切。本书又名哈士奇混入狼群当狼王...