TVB小说

第九十三章 荷塘月色(第1页)

:所有人都得到了提醒,纷纷拿起语文书翻到《荷塘月色》那一篇。

“何老师读到哪儿了?”

“closgthedoorbehd!

第一段末尾,带上门出去那里!”

这时徐老大走了进来,见到这幅场景,来到周至身边,轻轻点了点讲台。

周至赶紧跳了下来,低声道:“徐老师。”

“这在干啥呢?”

徐老大低声问道,这尼玛一群人拿着语文课本听英语,看不懂了。

“在听《荷塘月色》。”

徐老大听了一回儿:“正经是《荷塘月色》?”

“词汇量肯定不如正规翻译,让老外欣赏人家肯定嫌水平低。

这是卫非的姐姐帮我们把生词尽量换掉后的,给同学们尝个味儿。”

“哦。”

徐老大又听了两分钟,轻轻拍了拍周至的胳膊:“那今晚自习就交给你了。”

说完干脆背着手,走了!

每一种语言都有它自己的优美,这样的课程别说对夹川的孩子,就算是再过十年的重点中学课堂都没有存在。

但是这样灵性的课程,带给所有渴望知识的人,是一种别样的体验。

对于蕴藏在语法当中的美的感悟,在这样的课程中特别容易得到启蒙。

对于现在文科班的同学来说,这些其实都学得差不多了,但是如何将之组织成优美的句子,却还差着十万八千里。

何秀的朗读流畅而委婉,就好像一首歌,哪怕是听不懂的地方,也不妨碍所有人感受到心灵的愉悦。

这就是声音的魅力。

等到听完一遍,周至开始倒带,对穆如云说道:“老穆,我书包里有中英文对照,发给大家。”

等到中英翻译对照拿到手,好多人才发现,妈蛋,听不懂的东西,看竟然能看懂。

这就是现在县中学最大的悲哀,外语的读写听说四项能力,完全脱节。

然后好多人就发现,明明都是自己学过的句型语法,人家这样组织出来,和自己想出来的,在优雅程度上相差了十万八千里。

这就是高手和低手在表达上的区别,好在《荷塘月色》的中文本来就要求背诵,全体过关,现在将着重点放在翻译上就好。

这个研究过程,远比枯燥地单学一门有意思多了,这既是一门语文课,也是一门英文课。

而且是比较高端,勉强可以成为英文文学课或者翻译文学课。

对于江舒意、叶欣这些英语尖子来说,更是耳目一新。

因为从初一到高一的外语课本上,她们从来没有读出过“优美”

二字。

本周收藏榜
热门小说推荐
红楼之尴尬夫妻

红楼之尴尬夫妻

穿到红楼并不可怕,可怕的是成了红楼里最尴尬的人。好在自己不是一个人,可丈夫比自己更尴尬,这就尴尬了。...

基建在原始

基建在原始

发现自己穿越到史前,祁苏是很无奈的煮肉连盐都不放的原始社会,简直贫瘠得让人迎风流泪。算了,哭没用,得肝有植物系异能,就算在原始,他也能过得风生水起终于,荒凉原始被建设成了悠然见南山的归隐田园,祁...

替嫁后,残王的疯批王妃无法无天

替嫁后,残王的疯批王妃无法无天

她是风华绝代的大帝姬,却穿越成被迫替嫁又不受宠的疯批王妃,人人唾弃。刚穿越便被栽赃陷害拖出去喂狗,这谁能忍?摇身一变成为顶级天医,生白骨活死人,天资潋滟,倾城绝色。曾经辜负她真心的哥哥们纷纷后悔,排队求原谅。一心和离却没想到反被残王宠得无法无天。帝云寒,说好的和离呢?之前那是本王眼瞎。各位书友要是觉得替嫁后,残王的疯批王妃无法无天还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!替嫁后,残王的疯批王妃无法无天...

柯南世界里的白日梦想家

柯南世界里的白日梦想家

羽贺真佑穿越到了江户川柯南的世界慈眉善目的上帝老爷子特意赋予他在大脑放空做白日梦时,灵魂附身至他人身上的小馈赠从此开始了年复一年日复一日的发呆附身,无数次经历杀人与被杀的日常生活你问这样会不会疯掉?多次自杀却没死掉的他微笑回答,他很正常哦!直到从宫野志保身上找回那份温暖为了守护他的阳光,他还是决定活下来扳手?手枪?在危险的米花町还是得时刻备着火箭炮呐!本书又名与灰原大小姐生活的幸福日常柯南世界里的银他妈论不作好海陆空武器对策就不能出门的防身手册琴酒的美梦之赤井秀一怎么这么多女主灰原哀戏份多且甜,不拆cp人设贴原著柯南为主,银魂参与主线,鲁邦三世客串欢迎各位加群566865435...

重回80当大佬

重回80当大佬

二本扑街码农重回高考初年,能上演何等惊人的火箭攀升速度一个在88年广交会上用大哥大的大佬,是否比2018年开黄金柯尼塞格的土豪,更像一个羡慕值黑洞吸干方圆十里的眼球是的,这是信息和传媒大佬最好...

每日热搜小说推荐